martes, 22 de noviembre de 2011

BALL JOINTED DOLLS

Aqui estoy de nuevo para mostraros algo que he descubierto por casualidad. Una se mete en internet y una página le lleva a otra,ésa a otra... y así sucesivamente. Una se topa con páginas que no conocía y descubre mundos maravillosos. 

Uno de mis sueños es tener una BJD o también llamadas DOLLFIES. De momento es un sueño porque cuestan un pastorro,pero algún día tendré una,o dos...
De momento os dejo una foto y ,si os gustan éste tipo de muñecas articuladas aunque no sean minis,también la dirección de varias páginas que contienen cosas increbles y os animo a que las visitéis porque merece la pena.


http://www.angell-studio.com/en/?gallery-80-grid.html
http://www.iplehouse.net/index.php
http://www.cheerydoll.com/dollenglish/main.htm



PEINADO / COIFFURE / 髪

Holaaaaaaa!!! No tengo mucho tiempo para las minis ahora. Voy muy lenta pero a veces algo algún progreso. Os pongo unas fotos del peinado de mi dama. No es muy de la época pero el pelo que he elegido no es muy moldeable,más bien todo lo contrario,por lo que me está costando mucho terminarla.

Saluuuuuuut!!! Je n'ai pas trop de temps pour les minis. Je vais pas à pas mais je fais quelques progrès. Je vous montre quelques photos de la coiffure de ma Damme. Elle n'est pas très à l'époque mais j'ai choisi un cheveu synthétique qu'on peut pas mouler et c'est pour ça qu'est difficile pour moi de la terminer.







lunes, 17 de octubre de 2011

PELO / CHEVEUX

Antes de nada quiero daros las gracias por vuestros comentarios. Últimamente estoy un poco vaga,aunque no se debe a vagancia sin más sino que estoy un poco "flojilla",en plan cansada pero espero que pase en breve.
Os dejo una foto de lo ultimo que he hecho para mi dama. La peluca que hice no me gustó porque quedaba muy de "disfraz" así que decidí dejarla calva e insertar de nuevo el pelo. He aquí el resultado, aunque me falta montar los adornos y demás.
La técnica es muy fácil. Encontré un blog de una chica que reparaba Nancys y me pareció muy interesante porque yo tengo un par de Nancys a las que corté el pelo en los tiempos de Maricastaña y con ésta técnica puedo volver a ponerles su melena original. Utilicé la idea para la peluca de mi dama. Podéis verlo en ana66.com.




martes, 23 de agosto de 2011

PASO A PASO

Hola a todos!! Estoy un poco vaga últimamente por lo que se refiere a escribir en el blog. El verano es lo que tiene, que pasas poco tiempo en casa. Así que voy paso a  paso con mi proyecto. Es algo que lleva tiempo y me lo tomo con tranquilidad. Os dejo unas fotos para que veáis mis progresos...je,je,je!
El vestido está colocado sólo con alfileres. Y ahora estoy con la peluca. Ya veremos cuando la termino...
Espero que estéis disfrutando del verano. Besitos.


Bon jouuuuuuuuuuuuuuuuuuur!! Je n'écris pas souvant dans mon blog dernièrement. Il est come ça l'été,on n'est pas à la maison. Je travail pas à pas dans mon projet. Il prends beaucoup de temps et je vais tranquille. Je vous met quelques photos pour voir mon progrès. La robe est mise avec quelques épingles de manière provisoire. Maintenat je suis en train de faire la coiffure. On va voir quel jour je vais la finir... J'espére que tout le monde s'amuse cet été. Bisous.









lunes, 18 de julio de 2011

ADORNOS

No me he perdido ni nada de éso, es que éste proyecto me está llevando mucho tiempo y me había quedado atascada con los adornos de mi vestido. Cuando uno se queda atascado lo mejor es dejar las cosas por un tiempo porque,al retomarlas,suele volver la inspiración. Pero mientras tanto he seguido visitando vuestros blogs.
Os dejo unas imágenes no muy buenas del vestido y los adornos. 





domingo, 22 de mayo de 2011

He tardado un poco pero aquí está el segundo paso de mi proyecto...je,je,je!



domingo, 1 de mayo de 2011

AGRADECIMIENTO / DANKBAARHEID / REMERCIEMENT

Je voudrais remercier à OISEAU DENIM de suivre mon blog. Merci d'être là et soyez le bienvenue!!
MARIJKE, pardon ik spreek geen Nederlands. Bedankt voor je commentaar!! Ik gebruikte een woordenboek.
Welkom . Tot ziens!

domingo, 24 de abril de 2011

DE VACACIONES / EN VACANCES / 休み

Hola! Gracias por vuestros comentarios. He estado unos días de vacaciones en Périgueux,Francia. No he visto ninguna tienda de miniaturas ni  casas de muñecas, aunque si había un par de ellas con cosas preciosas para la casa,cajas de adorno,etc. Ahora que he vuelto empezaré con el siguiente paso de mi proyecto, aunque como el lunes también es fiesta en Euskadi, tendré que esperar al martes para comprar algo que necesito.
Si tenéis interés en saber del lugar donde he estado,podéis visitar mi otro blog:

http://unacajaderetales.blogspot.com

Aquí os dejo un par de fotos del ésas dos tiendas que os comentaba.



Comme j'ai 9 jour de vacances en Avril,j'ai fait un petit voyage à Périgueux. Je n'ai vu aucun magasin de miniatures ou de maison de pourpée,mais il y avait des très jolis magasins d'objets pour la maison  style Shabby chic etc.
Maintenant que je suis rentrée je vais continuer mon petit project mais il faut que j'attends mardi pour acheter quelque chose que j'en ai besoin,car lundi et férié à Euskadi.
Si vous êtes interesés en mon voyage, vous pouvez visiter mon blog "unacajaderetales.blogspot.com".
 Je mets quelques photos des magasins que j'ai vus à Périgueux.






 No se ven muy bien,la verdad. No he hecho más fotos pero tenían montones de cosas bonitas.

jueves, 14 de abril de 2011

NUEVO PROYECTO / NOUVEL PROJET/

 Ahí va un adelanto de mi nuevo proyecto, para las que tengan curiosidad...je,je,je! La foto no es muy buena pero se ve lo que es,creo. Esas son las piernecitas en porcelana fría que hice.




miércoles, 6 de abril de 2011

BRAZOS Y PIERNAS / BRAS ET JAMBE / 腕と脚

Ultimamente no me dejo ver mucho. Me paseo por vuestros blogs pero yo no cuelgo nada nuevo. No es que no tenga tiempo,es que estoy tratando de modelar brazos y piernas en porcelana fria para un nuevo proyecto. He dibujado desde que tengo uso de razón pero lo del 3D no es mi fuerte...je,je,je! Lo del fimo no me hace ilusión así que me decanto por éste otro material, pero algo me falla porque se me suele agrietar, así que intento hacer repeticiones para mejorar. 
Si alguien sabe algún truco para que no se agriete la porcelana,le agradeceré que me lo cuente.
Aquí os muestro mis intentos je,je!




Je ne me montre pas trop,dernièrement. Je visite vos blogs mais je ne met pas des nouvels travails. Ce n'est pas a cause du manque de temps,c'est que j'essai de modeler des jambes et des bras en porcelaine froide pour un nouveau project. J'ai dessinée depuis que je suis petite mais le 3D n'est pas mon point fort. je,je,je!
Je n'aime pas trop le fimo et c'est pour ça que je penche pour cette autre matière. Mais il y a quelque chose que je ne fais pas bien car quand elle est en train de sécher il y a des fissures.
Si quelqu'un connais une solution à ce problème,je serais ravie de la connaître.

Voilà mes essais.





miércoles, 23 de marzo de 2011

INTERCAMBIO

He recibido un precioso regalo de Japón; unos tejidos maravillosos que me han enviado y como agradecimiento yo he enviado otros. Un intercambio al final. Debo dar las gracias a Rosette13 por su generosidad. Es una pena que las fotos no hagan justicia a los colores y la caída de la tela porque,realmente, son únicos. Muchas gracias Rosette13. Cuando tenga información suficiente haré un kimono, aunque no sé si podrá parecerse algo a los que ella hace.

Je viens de recevoir un precieux cadeau du Japon. Ces sont des merveilleux tissus. J'ai envoyé aussi quelques tissus en échange. Je dois remercier a Rosette13 pour sa gentillesse. Ce dommage que les photos ne font pas justice aux couleurs et la qualité du tissu parce que,vraiement,ils sont uniques. Merci beaocoup Rosette13.Je vais chercher de l'information pour faire un kimono mais semblera t'il aux kimono qu'elle fait?

ありがとうございましたみずのさん。






sábado, 19 de marzo de 2011

BEBÉ / ENFANT / 赤ちゃん

Mi bebé ha llegado por fin. Hacía años que quería tenerlo y por fin ha llegado.
Mon bebé est déjà arrivé. Ça fait des années que je l'attendait et il est en fin arrivé.
私の赤ちゃんを着きました。





Lo compré por internet. Hacía años que lo había visto pero en las páginas donde lo encontré, no lo servían a Europa o era muy caro. Ahora lo he encontrado en EEUU y me lo han enviado en pocos días. No es un amor?

Je l'ai acheté sur internet. Je l'avais vue dans quelques sites internet mais, au bien il était chère, au bien les sites internet ne sevent pas a Europe. Je l'ai trouvé aux Etats Unis et il est arrivé très tôt. N'est il pas adorable?

アメリカで買きました。
いですね!

jueves, 17 de marzo de 2011

AYUDA AL PUEBLO JAPONES/ AIDE AU JAPON

/AINora, en su blog UNAJAPONESAENJAPON, nos pide a todos los que queramos ayudar a su pueblo, que hagamos como se hace en Japón cuando alguien está enfermo o quiere pedir un deseo; la familia y amigos hacen mil grullas de papel para que ésto se cumpla. Ella nos lo pide en su blog y yo os  lo pido desde aquí, en su nombre, junto con una oración para que nuestro deseo se haga realidad.

Ella ha colgado éstas fotografías para enseñarnos cómo se hacen.
Entre todos lo podemos conseguir.
Gracias.



Nora, dans son blog UNAJAPONESAENJAPON, demande a tous ces qui veulent aider au Japon de faire comme ils font dans son Pays quand quelqu'un est malade o bien quand quelqu'n souhait quelque chose, la famille et les amis font mille grues en papier pour faire réalité ce qu'ils souhaiten. Nora nous le demande dans son blog et moi, je vous le demande ici avec une prière pour le bien-être du peuple Japonais.

Nora a mis ces photos pour nous montrer comment les faire.

On peut réussir tous ensemble.
Merci.


  


miércoles, 16 de marzo de 2011

PROPUESTA

Encontré ésta fantástica fotografía que, si no me equivoco, pertenece a un parque temático que se llama Efteling, en Holanda. Digo si no me equivoco porque la guardé,como hago muchas veces, porque me encantó y ahora no sé de dónde,exactamente,la he sacado.

Se me ha ocurrido enseñárosla porque quizá a alguna de vosotras os apetezca reproducirla en miniatura o quizá os apetezca a muchas y cada una haga su versión, no?

jueves, 10 de marzo de 2011

Hola a todos!


Ultimamente estoy un poco estancada con las minis, así que me dedico a seguiros a los demás y deleitarme con las vuestras hasta que me vuelva la inspiración para terminar mi escena Navideña... ja,ja! A éste paso llegará la Navidad del 2011 y seguirá sin terminar.

Hace unos días descubrí un blog que me maravilló. Seguramente muchas lo conocéis pero no me resisto a poneros la dirección porque tiene unas cosas tan tiernas y tan divinas que seguro que disfrutaréis tanto como yo cuando lo veáis. No sé cómo se hace para poner el enlace directo. Soy un poco torpe con el ordenador, así que os dejo sólo la dirección.

morninggloryworkshop53barbyanderson.blogspot.com



domingo, 6 de marzo de 2011

SORTEO

Hola! Me imagino que muchas ya lo sabreis pero Valdi del blog: casitasnaran.blogspot.com, sortea por sus 200 seguidores unos platillos riquísimos con ésa calidad con la que hace sus trabajos. A los que no conozcáis su blog, os invito a visitarlo porque tiene unos trabajos espectaculares.

jueves, 3 de febrero de 2011

ABUELA / GRAND-MÈRE

Por fin encontré a la abuelita para mi escena Navideña. Al principio no me convencía mucho pero como pensaba cambiarle el atuendo, pues la compré. Quería que tuviese ése aspecto entre las abuelitas tradicionales y la mujer de Santa Claus... Os dejo las fotos del proceso de creación/cambio.

J'ai trouvée en fin la grand-mère pour mon scène de Noël. Je ne l'aimais pas trop au début mais j'avais l'intention de la transformer et je me suis décidée a l'acheter. Je voulais qu'elle eût l'apparence d'une grand-mère traditionnelle au bien celle de la femme du Pére Noël. Voici les photos du processus de création/changement.